•  
  •  
 

Abstract

A las escritoras Carmen de Burgos (España) y Julia de Burgos (Puerto Rico) las separa un mar, las clases sociales y el tiempo. Aunque ambas escritoras comparten un apellido que está lejos de parentesco alguno, el denominador común que las une es la transgresión. Una transgresión definida por su desafío a las normas sociales impuestas a la mujer y por penetrar esos espacios que les eran vedados, mediante su producción literaria y el activismo social y político. Las muestras claras de estos actos de transgresión y subversión quedan reflejadas en la última obra de Carmen de Burgos, Quiero vivir mi vida (1931) y en los poemas de Julia de Burgos, "A Julia de Burgos", "Yo misma fui mi ruta, y “Pentacromía”, pertenecientes a su primer poemario Poemas en veinte surcos (1937). Para poder transmitir su mensaje libremente y sin las restricciones y censuras morales de la época, ambas escritoras explotaron los estereotipos de la psicología del primer tercio del siglo veinte, asociados a trastornos sexuales, tales como la histeria y la intersexualidad. Estos trastornos psíquicos y sexuales sirven como artificio para crear un desdoblamiento cuyo objetivo es retratar la lucha de la mujer entre una identidad impuesta por la sociedad y el derecho que estas tienen de "[trazarse su] propia ruta" para poder "vivir [su] vida".

Para indagar en este asunto, este trabajo de investigación explorará el uso del recurso de la doble escritura en la novela de Carmen de Burgos, Quiero vivir mi vida y en los poemas “A Julia de Burgos”, “Yo misma fui mi ruta” y “Pentacromía” de Julia de Burgos. En estos textos ambas escritoras se valen de artificios de la doble escritura como el estereotipo de la mujer histérica, el discurso de la intersexualidad y el desdoblamiento para reivindicar su feminismo y así afirmar el derecho que tiene la mujer a gozar de las mismas libertades que el hombre. Para apoyar este análisis comparativo utilizaré como marco teórico algunos conceptos de The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination de Sandra Gilbert y Susan Gubar. También para poder enmarcar el uso de estas patologías psicológicas dentro del contexto social/ideológico de la década del treinta del siglo veinte, me referiré al ensayo de Gregorio Marañón, “Tres ensayos sobre la vida sexual”. La estructura de este análisis comparativo estará divida en tres partes, un breve trasfondo biográfico de las escritoras para posicionarlas en tiempo, espacio y circunstancia de cada escritora, el análisis de los textos seleccionados y la conclusión.

Share

COinS