Masters Theses
Date of Award
12-1994
Degree Type
Thesis
Degree Name
Master of Science
Major
Computer Science
Major Professor
Michael W. Berry
Committee Members
Brad Vander Zanden, David Straight
Abstract
In this thesis, a method for indexing cross-language databases for conceptual query- matching is presented. Two languages (Greek and English) are combined by append- ing a small portion of documents from one language to the identical documents in the other language. The proposed merging strategy duplicates less than 7% of the entire database (made up of different translations of the Gospels). Previous strategies duplicated up to 34% of the initial database in order to perform the merger. The proposed method retrieves a larger number of relevant documents for both languages with higher cosine rankings when Latent Semantic Indexing (LSI) is employed.
Using the proposed merge strategies, LSI is shown to be effective in retrieving documents from either language (Greek or English) without requiring any translation of a user's query. An effective Bible search product needs to allow the use of natural language for searching (queries). LSI enables the user to form queries with using natural expressions in the user's own native language. The merging strategy proposed in this study enables LSI to retrieve relevant documents effectively while duplicating a minimum of the entire database.
Recommended Citation
Young, Paul Geoffrey, "Cross-language information retrieval using latent semantic indexing. " Master's Thesis, University of Tennessee, 1994.
https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/11739